第200話:200回記念

  ジャパン/コンピュータ・ネット代表取締役 岩戸あつし オーストラリアでは、自分の誕生日によく自らケーキを買って職場に持って行く。職場の人たちは、お昼時間に紅茶を入れてくれて皆でささやかなお祝いをする。日本人からするとなんで自分で買わなければいけないのか? 誰か気が付かないのか? と思うだろう。でも、誰かが自分の誕生日を覚えている確率は低く、日本では職場でお祝いをする習慣がないために、本人も遠慮してしまい、誰も何も言わずに悶々と誕生日が過ぎていくことが多い。...

豪州法務(95)

情報提供:アドバンテージ・パートナーシップ外国法事務弁護士事務所 国際仲裁弁護人・国際調停人 堀江純一(国際商業会議所本部仲裁・調停委員) 国際商事仲裁解説 Q&A形式 5話 裁定2 Q 裁定に不満の有る場合は仲裁地裁判所に異議申し立てをすれば宜しいのでしょうか? A 仲裁地法を確認する必要が有りますが、Model Lawでは一定期間以内に仲裁地裁判所に上告する必要があります。 Q 仲裁地裁判所が最終結審をするのでしょうか? A その通りです。上告は出来ません。...

頸部のリンパ節症

鳥居泰宏/ Northbridge Medical Practice ヒトの体の中には血管のほかにもリンパ管が全身に広がっています。全身の組織中の細胞と細胞との間の組織液は、毛細血管を経て血液中に戻りますが、一部(約10%)は毛細リンパ管に入り、静脈に送られます。この循環をリンパ系といい、その中を通る液をリンパといいます。 毛細リンパ管が合流し太くなったものがリンパ管で、多くの弁を持ち、とくに太いものでは弁のところがふくらみ、数珠(じゅず)状につながって見えます。...

目のレーザー治療

鳥居泰宏/ Northbridge Medical Practice 光を網膜に集中させて焦点を合わせる役目は角膜と水晶体(レンズ)が果たしています。...

第199話:機械翻訳はどこまで使えるのか?

  ジャパン/コンピュータ・ネット代表取締役 岩戸あつし 前回からの続きであるが。実際の文を翻訳してみて機械翻訳がどこまで使えるのか、実力を検証してみようと思う。先ず契約書の一部を抜粋して、それぞれ英日と日英の例文で代表的なフリー翻訳ソフトであるGoogle Translateを使用した。     契約書例、英語原文 日本語翻訳 by Google Translate All property, including but not limited to documents and copies thereof created by...